Pois é…
Aqui estamos mais uma vez!
O Clube Europeu regressou este ano com uma nova equipa, as professoras Augusta Estrela, Sílvia Ramadas, Luísa Morgado e Margarida Marques.
Contudo, estas professoras precisam de constituir um grupo de trabalho composto por alunos desta escola. Aguardamos por ti, inscreve-te!
Sabias que já fazemos parte da Rede Nacional de Clubes Europeus?! – Inscrevemos o clube este ano.
Procura-nos junto do Auditório … Vamos viajar, evadir-nos para outros lugares europeus…
Junto do Auditório está o placard do clube com informações várias. Visita-o com regularidade.
E já agora “Feliz Natal e Bom Ano Novo!”
A equipa do clubeTexto original de Augusta Estrela
Club Europeo
¡Pues sí, vale…!
¡Aquí estamos nosotros una vez más!
El Club Europeo ha regresado este año con un nuevo equipo, las profesoras Augusta Estrela, Sílvia Ramadas, Luísa Morgado y Margarida Marques.
Sin embargo, estas profesoras necesitan hacer un grupo de trabajo con alumnos de este colegio. Te aguardamos, ¡inscríbete!
¿Sabías qué ya hacemos parte de la Red Nacional de Clubes Europeos? – Hemos inscrito el club este año.
Búscanos cerca del Auditorio… Vamos a viajar, a evadirnos para otros lugares europeos…
Cerca del Auditorio está el cartel del club con varias informaciones. Visítalo con regularidad.
Pues bien ¡Felices Navidades y Buen Año Nuevo!
El Equipo del Club
Tradução e adaptação de Margarida Marques
Club Européen
Eh bien…
Nous voici encore
une fois!
Le Club Européen est
retourné cette année avec une nouvelle équipe, les professeurs Augusta Estrela,
Sílvia Ramadas, Luísa Morgado et Margarida Marques.
Cependant, ces
professeurs ont besoin de constituer un groupe de travail avec des élèves de
cette école. On t’attend, inscris-toi!
Est-ce que tu savais
qu’on fait déjà partie du Réseau National de Clubs Européens?! – On a inscrit
le Club cette année.
Cherche nous près de
l’Auditoire…On va voyager, s’évader pour d’autres lieux européens…
Près de l’Auditoire, c’est le placard du
club avec plusieures informations. Visite-le avec régularité.
Et
puis qu’il le faut “Joyeux Noël et Bonne Année!”
L’équipe du club
(Texto
adaptado por Anabela Ferreira)
THE EUROPEAN CLUB
Well…
Here we are
again!
The
European Club got back this year with a new team – the teachers Augusta
Estrela, Sílvia Ramadas, Luísa Morgado and Margarida Marques.
However,
these four teachers need to set up a working group with students of this
school. We’re waiting for you. Sign up and join us!
Did you
know that we’re already part of the National Network of European Clubs?! - We
did it this school year.
If you look
for us, you’ll find us next to the Auditorium. Let’s travel, escape to other
places in Europe…
Near the
Auditorium there is a placard of the club with more information. Visit it
regularly.
By the way…
“Have a Merry Christmas and a Very Happy New Year!”
The club
team
Tradução e adaptação de Sílvia Ramadas
Sem comentários:
Enviar um comentário